31.8.10

Elegía a Ramón Sijé



El pasado día 12 de junio, ante el monumento dedicado a Miguel Hernández (1910-1942) en el madrileño parque del Oeste, un grupo de hablantes y simpatizantes del esperanto asistimos a un homenaje poético bilingüe con motivo del centenario del nacimiento del poeta. El homenaje consistió en la lectura de varios de sus poemas así como de las versiones en esperanto de esos mismos o de otros, en traducción de mi gran amigo y también gran poeta Miguel Fernández, a quien podéis ver aquí recitando en español la Elegía a Ramón Sijé de su casi tocayo Miguel Hernández.

1 comentario:

Antonio dijo...

El otro día vi un pequeño niño yuntero por las calles de Madrid. Representante de esos otros pueblos, en este caso nómada, un pequeño de unos seis años y probablemente nacido en Rumania, arrastraba a las cuatro de la tarde y con un sol de injusticia una gran garrafa de agua. La escena se repitió y posteriormente tuve ocasión de hablar con el padre -no divino-. Me comentó una situación familiar dramática donde no faltaba su mujer trayendo otra criatura a esta charca y me dijo que el niño también bebía agua. Le recordé lo corta que era la edad del niño y el calor que hacía, también le dije que tengo hijos de esa edad y que “eso” yo no lo haría.
Creo.
Un poeta colombiano, escribió que somos naturaleza revestidos de cultura. Cultura como la taurina aparte, cada vez estoy menos convencido de que el conocimiento cambie nuestra condición no solo de exterminadores de otras especies. Someter e ignorar a los mas débiles no deja trazas de mala conciencia si se hace al amparo de estos estados tan modernos.